Autor |
Sõnum |
arvomagi
Pingviini aktivist
Liitunud: 22.12.2007
Postitused: 164
Asukoht: Tallinn
|
|
Seoses Ubuntu 10.04 lõppversiooni ilmumisega täiendasin ubuntupingviinis sellega seonduvaid artikleid ja linke. Kuna Ubuntu repodesse on ilmunud Sun Java 6u20, muutsin ka Ubuntu 9.10 kohandamisskripti vastavaid ridu.
|
|
|
|
|
|
|
|
mil
Pingviini aktivist
Vanus: 37
Liitunud: 01.01.2008
Postitused: 111
Asukoht: Kose
Distributsioon: Hoolealustena kari buntusid
|
|
kas keegi kinnitaks olukorda. avades mõnda programmi, mis tekitab süsteemisalve ikooni (nt rhythmbox) siis kas saate ikoonil vasaku klõpsuga programmi süsteemisalve lasta või avatakse hoopis "paremkliki" kontekstimenüü. et kas lugu ongi nii või on mul hiire seaded sassis.
|
|
|
|
|
|
|
|
imre
Vana Pingviin
Liitunud: 16.08.2005
Postitused: 2648
Asukoht: Saku kant
Distributsioon: Ubuntu
|
|
_________________ Enne teema püstitamist kasutage OTSINGUT
Küsi targalt: Infot siit!
Kui aru ei saa, siis küsi.
|
|
|
|
mil
Pingviini aktivist
Vanus: 37
Liitunud: 01.01.2008
Postitused: 111
Asukoht: Kose
Distributsioon: Hoolealustena kari buntusid
|
|
imre kirjutas: | Nii ongi... |
aga see paistab olema transmissioni ja rütmiboksi eripära. pidgin ja filezilla näiteks toimivad vanaviisi.
... õh, iga uue asja juures peab ikka mingi uus jura olema.
|
|
|
|
|
|
|
|
Kaar3l
Vana Pingviin
Vanus: 37
Liitunud: 07.05.2007
Postitused: 692
Asukoht: Plv
Distributsioon: Ubuntu
|
|
Netbook edition+wubi. Ees on Paigalduste sätete kontrollimine ja seda on tehtud 814% juba. :0
|
|
|
|
_________________ Hyva päiva!
|
|
|
|
Sander
Vana Pingviin
Liitunud: 14.10.2007
Postitused: 615
|
|
Katsetasin Ubuntut viimati kolmveerand aastat tagasi, loobusin üsna pea, kuna eesti keel oli võrreldes Mandrivaga suht kehvake - väga palju oli poolikult tõlgitud, osa inglise, osa eesti keeles. Enam ise proovida ei viitsi, seepärast küsin - kas nüüd on tõlge parem.
|
|
|
|
|
|
|
|
tramm
Vana Pingviin
Liitunud: 03.11.2008
Postitused: 900
Distributsioon: *buntu
|
|
Sander kirjutas: | Katsetasin Ubuntut viimati kolmveerand aastat tagasi, loobusin üsna pea, kuna eesti keel oli võrreldes Mandrivaga suht kehvake - väga palju oli poolikult tõlgitud, osa inglise, osa eesti keeles. Enam ise proovida ei viitsi, seepärast küsin - kas nüüd on tõlge parem. |
Sõltub mis programme või asju sa kasutad. Väga üldises plaanis on tõlge minu hinnangul umbes samal tasemel, mõned enne tõlkimata/poolikult tõlgitud asjad on nüüdseks tõlgitud ja mõned uued tõlkimata asjad/poolikult tõlgitud asjad on juurde tulnud. Samas reakasutajale silma alla sattuv osa on enamasti ikka emakeelne, kuigi, tõesti, tõlgitud ebaühtlaselt nii taseme kui terministiku mõttes.
Tõlke edenemise statistikat saab vaadata siit: https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+lang/et
Enne käesoleva väljalaske tõlke lukkuminemist oli http://pingviin.org/ftopic1740-80.html küsimuse all, et mis paketid oleks vaja kindlasti ära tõlkida/üle vaadata... Keegi ei vastanud. Seega, kui sa oskad nimetada programme/pakette/töölõike, kus on tõlkega probleeme, siis võtaks Ubuntu kallal töötav "hobitõlkijate bande" kindlasti seda enne järgmist väljalaset arvesse ja püüaks need asjad esmajärjekorras üle vaadata/ära tõlkida. Seega, minu arvates võiks sa maailmale heateo teha ja Ubuntut ikkagi proovida --- ja kui sa rahul pole siis anda tõlkele ülalviidatud foorumiteemas tagasisidet või kui aeg/jõud/mõistus üle käib, siis ise tõlkes osaleda.
Minu poolest kehtib see üleskutse ka kõigile teistele.
|
|
|
|
_________________
|
|
|
|
saturn
Pingviini kasutaja
Liitunud: 29.03.2008
Postitused: 49
Asukoht: Harjumaa
Distributsioon: Mint
|
|
Sander kirjutas: | Katsetasin Ubuntut viimati kolmveerand aastat tagasi, loobusin üsna pea, kuna eesti keel oli võrreldes Mandrivaga suht kehvake - väga palju oli poolikult tõlgitud, osa inglise, osa eesti keeles. Enam ise proovida ei viitsi, seepärast küsin - kas nüüd on tõlge parem. |
Ise eelistan alati inglise keelt. Nii progede kui op.süsteemide puhul. Esiteks on see keeleõppeks kasulik ja teiseks, kui on mingi probleem, siis guugeldades saad ikkagi inglisekeelseid õpetusi. Aga tädi Maalile ja onu Juhanile peaks asi jah eestikeelne olema.
|
|
|
|
|
|
|
|
parimmax
Pingviini aktivist
Vanus: 59
Liitunud: 21.03.2009
Postitused: 367
Distributsioon: estobuntu,ubuntu
|
|
läpakal msi cr500 ma ubuntut käima ei saa: livena hakkab jooksma ja kas tulede vilkumisest kaugemale ei jõua või ilmub töölaud kuid midagi seal ei toimi, altern.plaadiga installides toimus protsess küll väga kaua kuid käivitades ei käivitu...
|
|
|
|
|
|
|
|
euqen
Pingviini aktivist
Vanus: 44
Liitunud: 25.10.2006
Postitused: 165
Asukoht: Viimsi / Vantaa / Internet
Distributsioon: Ubuntu
|
|
mulle meeldib eriti kuidagi mokkamööda on see rediance theme ja gwibber, millest ma enne midagi ei teadnud:)
|
|
|
|
|
|
|
|
spott
Admin
Vanus: 43
Liitunud: 04.06.2005
Postitused: 8857
Distributsioon: Ubuntu
|
|
Kas ID kaart töötab korralikult 10.04-ga?
On keegi 9.10 pealt uuenduse ette võtnud ja asjad tööle jäänud?
|
|
|
|
_________________ Tellige endale sünnipäevaks, sõbrapäevaks või muuks tähtpäevaks kingitus: Kingitused internetist - NetiKink.eu
|
|
|
|
mkisand
Uus kasutaja
Liitunud: 19.08.2009
Postitused: 4
Distributsioon: Ubuntu 10.04
|
|
spott kirjutas: | Kas ID kaart töötab korralikult 10.04-ga?
On keegi 9.10 pealt uuenduse ette võtnud ja asjad tööle jäänud? |
Olen ette võtnud. Proovitud ja töötab allkirjastamine digidoc3 programmiga, hansapanga ülekanded, allkirjastamine Isepankuris.
Ainus koht, kus allkirjastamise nupp mitte midagi ei teinud oli digidoci portaal digidoc.sk.ee.
EDIT: Kuna digidoc.sk.ee portaali kasutangi vaid idkaardi töötamise testimiseks, siis paigaldasin ka java kataloogi uuesti selle libpkcs11wrapper faili. Pärast aga avastasin, et kõik mulle vajalikud rakendused idkaardiga siiski toimivad, ehk siis ma ei saa täpselt öelda, kas selle faili paigaldamine oleks üldse vajalik olnud (ei töötanudki ainult digidoc portaal, mille tõttu üldse mässama hakkasin).
|
|
|
|
|
|
|
|
risker
Uus kasutaja
Vanus: 30
Liitunud: 08.03.2009
Postitused: 13
Distributsioon: Ubuntu 10.04
|
|
Krt, lasin suurte ootustega Ubuntu 10.04 peale, esialgu kõik töötas, kenasti eestikeelsena. Paar tundi kasutamist, sättisin kõik paika, tuli restart teha. Pärast restarti eestikeelsed menüüd täiesti kadunud ning tagasi ei õnnestu saada.
Muidugi eestikeelsed menüüd on kõige väiksem puudus minu jaoks, kuid lisaks sellele tundub, et see juhtum on ka teiste programmide tööd halvanud: Näiteks AWN-i settinguid muuta ei saa, vastav aken ei avane, terminalist käivitades ütleb nii:
Kood: | (process:3037): Gtk-WARNING **: Locale not supported by C library.
Using the fallback 'C' locale.
Traceback (most recent call last):
File "/usr/bin/awn-settings", line 53, in <module>
from awnClass import awnPreferences, awnManager, awnLauncher, awnApplet, awnThemeCustomize, awnTaskManager
File "/usr/share/avant-window-navigator/awn-settings/awnClass.py", line 62, in <module>
defs.i18nize(globals())
File "/usr/share/avant-window-navigator/awn-settings/awnDefs.py", line 127, in i18nize
locale.setlocale(locale.LC_ALL, '')
File "/usr/lib/python2.6/locale.py", line 513, in setlocale
return _setlocale(category, locale)
locale.Error: unsupported locale setting
|
Targad mehed, jagage soovitusi
|
|
|
|
|
|
|
|
mihkel
Vana Pingviin
Liitunud: 16.04.2006
Postitused: 1284
Distributsioon: Fedora/Centos
|
|
Mis lokaati siis kasutatakse. Tipi käsureale "locale" ja kopeeri väljund siia.
|
|
|
|
|
|
|
|
obundra
Vana Pingviin
Vanus: 49
Liitunud: 04.08.2005
Postitused: 1213
Asukoht: 127.0.0.1
Distributsioon: RHEL, Solaris, Debian, Gentoo
|
|
|
|
risker
Uus kasutaja
Vanus: 30
Liitunud: 08.03.2009
Postitused: 13
Distributsioon: Ubuntu 10.04
|
|
mihkel kirjutas: | Mis lokaati siis kasutatakse. Tipi käsureale "locale" ja kopeeri väljund siia. |
Kood: | locale: Cannot set LC_ALL to default locale: No such file or directory
LANG=et_EE.utf8
LC_CTYPE="et_EE.utf8"
LC_NUMERIC="et_EE.utf8"
LC_TIME=etEE.UTF-8
LC_COLLATE="et_EE.utf8"
LC_MONETARY="et_EE.utf8"
LC_MESSAGES="et_EE.utf8"
LC_PAPER="et_EE.utf8"
LC_NAME="et_EE.utf8"
LC_ADDRESS="et_EE.utf8"
LC_TELEPHONE="et_EE.utf8"
LC_MEASUREMENT="et_EE.utf8"
LC_IDENTIFICATION="et_EE.utf8"
LC_ALL=
|
|
|
|
|
|
|
|
|
olavsu1
Vana Pingviin
Vanus: 48
Liitunud: 01.12.2006
Postitused: 923
Distributsioon: ubuntu, mandriva
|
|
ei soovita seda versiooni ubuntut kellelegi. see läheb konflikti audio rakendustega
ardouri ei saa käivitada gnome UI jookseb kokku ja käivitatakse uuesti (ardouri uuesti kompileerimine probleemi ei lahendanud)
rosegardeniga sama jutt kuid rakenduse uuesti kompileerimine lahendas probleemi
edit: ubuntu skinni vahetus lahendas probleemi
ubuntustudio asemele clearlooks ja ardour läheb probleemitult käima.
|
|
|
|
|
|
|
|
mihkel
Vana Pingviin
Liitunud: 16.04.2006
Postitused: 1284
Distributsioon: Fedora/Centos
|
|
risker,
milline on /etc/defaults/locale faili sisu?
|
|
|
|
|
|
|
|
arvomagi
Pingviini aktivist
Liitunud: 22.12.2007
Postitused: 164
Asukoht: Tallinn
|
|
Täiendasin lucid-skripti. Nüüd peaks kalender pärast esimese päeva muutmist jääma eestikeelseks. Java versioon tuvastatakse automaatselt ja wrapper paigaldatakse õigesse kataloogi (tänan Märt Põder'it).
Pangad (SEB ja Swed) kasutavad minu teada ainult Javal põhinevat allkirjastamist. Minul pole Swedbankas õnnestunud allkirja anda ka mitte uusima Java 6u20 versiooniga. Pärast allkirja andmise nupule vajutamist Firefox hangub (esimene kord küsitakse kas käivitada vastav Java rakendus, hiljem mitte).
|
|
|
|
|
|
|
|
risker
Uus kasutaja
Vanus: 30
Liitunud: 08.03.2009
Postitused: 13
Distributsioon: Ubuntu 10.04
|
|
mihkel,
Kood: | LANG="et_EE.UTF-8"
LC_TIME="etEE.UTF-8"
LANGUAGE="et_EE:et:en_GB:en" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|