Portaal Portaal Pingviini veeb foorumi pealeht
  Viki  |  IRC  |  Otsing  |  Küsimused ja vastused  |  Profiil  |  Privaatsõnumite vaatamiseks logi sisse  | Logi sisse või Registreeru
<empty>
Vaata järgmist teemat
Vaata eelmist teemat

Postita uus teemaVasta teemale
Autor Sõnum
spott
Admin
Admin


Vanus: 43
Liitunud: 04.06.2005
Postitused: 8853

Distributsioon: Ubuntu
estonia.gif
postituspostitatud: 02.10.2008, 17:15  postituse pealkiri:  GIMP 2.6  

GIMP-i arendajad on välja lasknud uue 2.6 versiooni populaarsest graafikaprogrammist. Sisse on viidud palju erinevaid muudatusi nii kasutajaliideses, erinevates effektide vahendites (täiustatud vabakäe joone süsteem, pihusti süsteem jne). Lisaks loetakse oluliseks ka GEGL kasutuselevõttu GIMP-is.

Allikas GIMPi koduleht.

_________________
Tellige endale sünnipäevaks, sõbrapäevaks või muuks tähtpäevaks kingitus: Kingitused internetist - NetiKink.eu

zeroconf
Vana Pingviin
Vana Pingviin



Liitunud: 31.03.2007
Postitused: 1065


blank.gif
postituspostitatud: 05.10.2008, 15:57  postituse pealkiri:  (teema puudub)  

Kes küll seda Gimpi tõlkinud on? "Läbipaistvus" asemele on kirjutatud "Opaaksus". Appi! Daas enibodi nõu, tat "Opacity" miins "Läbipaistvus"?

"Selection" tõlge on siis "Selektsioon"?? Kas mitte "Valimine" ei peaks olema?

Eks see GEGL ja GAP (Gimp Animation Package) on muidugi veel tõlkimata, samuti paljud kohtspikrid ent tõlge on samas ikka edenenud, mis on väga positiivne.

Samas on "Reseti" (NB! nimetavas!) asemele kirjutatud "Sea algväärtused" - tubli samm!

Aga see menüüde osa on küll natuke sassis, st harjumatu. Mõistlik oleks siis juba kõik ühte aknasse viia nagu Gimpshop seda teinud on.


mihkel
Vana Pingviin
Vana Pingviin



Liitunud: 16.04.2006
Postitused: 1284

Distributsioon: Fedora/Centos
estonia.gif
postituspostitatud: 05.10.2008, 17:20  postituse pealkiri:  (teema puudub)  

http://svn.gnome.org/viewvc/gimp/trunk/po/et.po?r1=26803&r2=26881

Hea, et avatud tarkvara avalikult tehakse Razz
Kõik on ilmale valla.


zeroconf
Vana Pingviin
Vana Pingviin



Liitunud: 31.03.2007
Postitused: 1065


blank.gif
postituspostitatud: 05.10.2008, 21:13  postituse pealkiri:  (teema puudub)  

revision 26803 näib eestikeelsem olevat


gorm
Pingviini kasutaja
Pingviini kasutaja


Vanus: 46
Liitunud: 12.06.2006
Postitused: 53
Asukoht: Tartu
Distributsioon: Gentoo, (K)ubuntu
estonia.gif
postituspostitatud: 06.10.2008, 10:04  postituse pealkiri:  (teema puudub)  

zeroconf kirjutas:
Kes küll seda Gimpi tõlkinud on? "Läbipaistvus" asemele on kirjutatud "Opaaksus". Appi! Daas enibodi nõu, tat "Opacity" miins "Läbipaistvus"?

Google arvab, et "Opaaksus" on täitsa olemasolev sõna. ÕS nii ei arva ja VSi pole käepärast. Aga segadusse selline termin ajab - opacity tähendab läbipaistmatust. Ka eelkommenteerija on asja segamini ajanud, seega ajavad segi ka paljud ülejäänud kasutajad.


v6lur
Vana Pingviin
Vana Pingviin


Vanus: 36
Liitunud: 08.07.2005
Postitused: 666
Asukoht: Kopenhaagen/Tartu
Distributsioon: Arch
blank.gif
postituspostitatud: 06.10.2008, 12:10  postituse pealkiri:  (teema puudub)  

ÕS-is on tegelikult "opaaksus" olemas (ja lubatud) küll: http://www.eki.ee/dict/qs2006/index.cgi?Q=opaaksus&F=ALL&O=0&E=0

_________________
"Sleep, she is for the weak."

Näita (aja järgi):      
Postita uus teemaVasta teemale


Vaata järgmist teemat
Vaata eelmist teemat
Powered by phpBB2 Plus based on phpBB © 2001/7 phpBB Group