Autor |
Sõnum |
merike
Pingviini aktivist
Liitunud: 06.04.2007
Postitused: 155
Asukoht: Laagri/Tallinn
Distributsioon: Kubuntu
|
|
Kas keegi selle tõlkimise peale on mõelnud? Või on vähemalt kursis, kuidas protsess käib? Projekti lehelt ei saanud selget ülevaadet, peale selle, et tõlge paistab asuvat jar failides.
|
|
|
|
|
|
|
|
sander85
Vana Pingviin
Vanus: 39
Liitunud: 08.08.2005
Postitused: 4359
Asukoht: Tallinn (vahel ka Virtsu)
Distributsioon: Mageia, Debian, CentOS
|
|
pole olnud aega uurida, kui saab lõpuks firefoxi cvs-i ja siis thunderbirdi, siis ehk leidub aega, et uurida, kuidas see lightningu puhul õnnestuks
|
|
|
|
_________________
|
|
|
|
merike
Pingviini aktivist
Liitunud: 06.04.2007
Postitused: 155
Asukoht: Laagri/Tallinn
Distributsioon: Kubuntu
|
|
Nii palju sain süsteemile pihta, et saab tõlkida ja ka Sunbirdis järgi vaadata, kuidas on. CVS on esialgu üle mõistuse . Sellega seoses tekkis kohe ka küsimus: milline oleks hea vaste fraasile "Today Pane"? Samuti, kas paan või paneel?
|
|
|
|
|
|
|
|
Qilaq
Vana Pingviin
Vanus: 55
Liitunud: 25.10.2006
Postitused: 1219
Asukoht: Linda Nisa
Distributsioon: Mageia, Mandriva Linux
|
|
Pane võiks ikka olla paneel, kui ta muidugi seda vähegi on. Väga kena oleks näiteks "Tänaste tegemiste paneel" Aga sõltuvalt sellest, kus ta esineb, võib ju ka piisata lihtsalt "täna"?
|
|
|
|
_________________ Tõlkija (Mandriva Linux, KDE, Scribus, CUPS)
|
|
|
|
merike
Pingviini aktivist
Liitunud: 06.04.2007
Postitused: 155
Asukoht: Laagri/Tallinn
Distributsioon: Kubuntu
|
|
Tänaste tegemiste paneel kõlab tõesti hästi .
Sõnastiku definitsiooni võin paneeli ja paani kohta lugeda, aga nüansile vist ikka pihta ei saa. Silme ette tulevad millegipärast ehituspaneelid ja tapeedipaanid . Asub ta igal juhul paremal: http://wiki.mozilla.org/images/d/de/Lightning_Mail_Mode.png
|
|
|
|
|
|
|
|
Qilaq
Vana Pingviin
Vanus: 55
Liitunud: 25.10.2006
Postitused: 1219
Asukoht: Linda Nisa
Distributsioon: Mageia, Mandriva Linux
|
|
Ilmselt see Today Pane esineb siis kuskil kirjelduses või kohtspikris või mingis muus sellises kohas? Siis võib, ma arvan, seda suhteliselt vabalt tõlkida.
Aga antud tähenduses on pane pigem paneel jah, samas mõttes paneel, nagu on paneel (inglise keeles frame) veebilehekülgedel.
|
|
|
|
_________________ Tõlkija (Mandriva Linux, KDE, Scribus, CUPS)
|
|
|
|
merike
Pingviini aktivist
Liitunud: 06.04.2007
Postitused: 155
Asukoht: Laagri/Tallinn
Distributsioon: Kubuntu
|
|
|
|
sander85
Vana Pingviin
Vanus: 39
Liitunud: 08.08.2005
Postitused: 4359
Asukoht: Tallinn (vahel ka Virtsu)
Distributsioon: Mageia, Debian, CentOS
|
|
sellega seoses.. saata tuleb see kindlasti tiguposti kaudu ka, e-mail ehk kiirendaks natuke asja, aga et seda e-mailiga saata, kas keegi oskab öelda, et kuidas krt seda pdf-i täita saab ( http://www.mozilla.org/hacking/committer/committers-agreement.pdf ) mina pihta ei saa, et millega ma need vormi väljad seal täidetavaks peaks muutma, adobe küll näitab, et nende muutmine on lubatud, aga samas ma ei saa midagi sinna kirjutada
|
|
|
|
_________________
|
|
|
|
Satikas
Pingviini aktivist
Liitunud: 22.06.2007
Postitused: 193
Asukoht: Põlva
Distributsioon: Mageia2, PCLinuxOS
|
|
|
|
sander85
Vana Pingviin
Vanus: 39
Liitunud: 08.08.2005
Postitused: 4359
Asukoht: Tallinn (vahel ka Virtsu)
Distributsioon: Mageia, Debian, CentOS
|
|
hmm, suht kindel olen, et see ei peaks seda teed minema, seal peab olema mingi labasem lahendus
|
|
|
|
_________________
|
|
|
|
merike
Pingviini aktivist
Liitunud: 06.04.2007
Postitused: 155
Asukoht: Laagri/Tallinn
Distributsioon: Kubuntu
|
|
Ubuntu foorumis väideti, et vaja on acroread-plugins pakki, aga ka see ei aidanud.
Otsisin mujalt täidetava pdf dokumendi ja üllatus-üllatus, täitsa täidetav oli, väljad värviti vastavalt kohustuslikkusele jne. Pakun, et selles dokumendis lihtsalt polegi neid välju.
Siis tuleb vist trükkimine ja skaneerimine ette võtta :S, tülikas on Mozillal kogu see protsess.
|
|
|
|
|
|
|
|
spott
Admin
Vanus: 43
Liitunud: 04.06.2005
Postitused: 8857
Distributsioon: Ubuntu
|
|
Minule näitavad kõik tarkvarad, et seal pole mingeid täidetavaid välju.
|
|
|
|
_________________ Tellige endale sünnipäevaks, sõbrapäevaks või muuks tähtpäevaks kingitus: Kingitused internetist - NetiKink.eu
|
|
|
|
merike
Pingviini aktivist
Liitunud: 06.04.2007
Postitused: 155
Asukoht: Laagri/Tallinn
Distributsioon: Kubuntu
|
|
Kes soovib korralikku tõlget näha, siis võiks viriseda ja parandusi pakkuda
0.9pre linuxile
http://merike.pri.ee/lightning20jul-et.xpi
Seda ma ei tea, miks ta hetkel Mail/Calendar/Tasks omaks ei taha võtta eesti keeles, põhimõtteliselt on nad seal olemas.
|
|
|
|
|
|
|
|
sander85
Vana Pingviin
Vanus: 39
Liitunud: 08.08.2005
Postitused: 4359
Asukoht: Tallinn (vahel ka Virtsu)
Distributsioon: Mageia, Debian, CentOS
|
|
merike kirjutas: | Ubuntu foorumis väideti, et vaja on acroread-plugins pakki, aga ka see ei aidanud.
Otsisin mujalt täidetava pdf dokumendi ja üllatus-üllatus, täitsa täidetav oli, väljad värviti vastavalt kohustuslikkusele jne. Pakun, et selles dokumendis lihtsalt polegi neid välju.
Siis tuleb vist trükkimine ja skaneerimine ette võtta :S, tülikas on Mozillal kogu see protsess. |
<Pike> not sure if the instructions say yet, but e-mail a scanned version to marcia@mozilla.org is as good as fax
<Pike> well, you need to sign it, so you need to print and scan it anyway
eks üritan siis selle nädala lõpuks saada selle avalduse tiguposti, seda teedpidi peab ta ka enivei nendeni jõudma
|
|
|
|
_________________
|
|
|
|
merike
Pingviini aktivist
Liitunud: 06.04.2007
Postitused: 155
Asukoht: Laagri/Tallinn
Distributsioon: Kubuntu
|
|
|
|
saarekas
Pingviini külastaja
Vanus: 59
Liitunud: 17.11.2008
Postitused: 25
Asukoht: Kaasiku
Distributsioon: Estobuntu 12.08
|
|
Minu lightning-0.9 küll sellega ei tööta. Tegi eesti keelseks ja kaotas kalenri märkmed ära.
|
|
|
|
|
|
|
|
merike
Pingviini aktivist
Liitunud: 06.04.2007
Postitused: 155
Asukoht: Laagri/Tallinn
Distributsioon: Kubuntu
|
|
|
|
saarekas
Pingviini külastaja
Vanus: 59
Liitunud: 17.11.2008
Postitused: 25
Asukoht: Kaasiku
Distributsioon: Estobuntu 12.08
|
|
Thunderbird versioon 2.0.0.23 (20090817).
Lightning ei lasknud teha uut kalendrit.
Google kalendrit kasutan tavaliselt.
|
|
|
|
|
|
|
|
merike
Pingviini aktivist
Liitunud: 06.04.2007
Postitused: 155
Asukoht: Laagri/Tallinn
Distributsioon: Kubuntu
|
|
saarekas kirjutas: | Thunderbird versioon 2.0.0.23 (20090817).
Lightning ei lasknud teha uut kalendrit.
Google kalendrit kasutan tavaliselt. |
2.0.0.23 ja seesama Lightning töötas proovides veatult. Samas pole mul käepärast ka ühtki suuremat 0.9-ga ühilduvat kalendrit.
Olukorras, kus uut kalendrit teha ei lasta, peaks miski veateade ikka tulema, kas graafiline või siis vähemasti vigade konsooli. Kindel, et mitte midagi ei tulnud?
|
|
|
|
|
|
|
|
saarekas
Pingviini külastaja
Vanus: 59
Liitunud: 17.11.2008
Postitused: 25
Asukoht: Kaasiku
Distributsioon: Estobuntu 12.08
|
|
Ei vaadanud seda vigade teadet ja kui päris aus olla, ega ei tea täpselt ka kust vaadata.
Alles õpin-püüan harjutada ennast ubuntuga.
Aga seda meili proget ja kalendrit olen windoosa all pidevalt kasutanud.
|
|
|
|
|
|
|
|
|