Autor |
Sõnum |
RiisPeet
Pingviini aktivist
Liitunud: 16.11.2006
Postitused: 134
|
|
On masin, kus on suse, seal on ka samba. Kui teen sinna faili mis sisaldab täpitähti, siis vaadates XP poolt samba kaudu seda faili on täpitähtede asemel kriipsud. Kui muudan XP-s kriipsu vajalikuks täheks, siis näitab suse kohalikust masinast mingit konksu.
Kust peaksin viga otsima?
|
|
|
|
|
|
|
|
spott
Admin
Vanus: 43
Liitunud: 04.06.2005
Postitused: 8857
Distributsioon: Ubuntu
|
|
Lühike ja lihtne soovitus - kui tahad korralikult ühilduvat süsteemi, siis ära kasuta mingeid jurasid kataloogide jne nimedes.
Kui oled ühe korra pidanud terminali kaudu päästma Windowsis faile/katalooge mis sisaldavad endas tühikuid, täpitähti jne, siis saad aru, et need on tõesti saatanast.
Aga muidu - kodeeringud on sul erinevad.
|
|
|
|
_________________ Tellige endale sünnipäevaks, sõbrapäevaks või muuks tähtpäevaks kingitus: Kingitused internetist - NetiKink.eu
|
|
|
|
illukas
Vana Pingviin
Vanus: 44
Liitunud: 24.10.2006
Postitused: 2036
|
|
|
|
RiisPeet
Pingviini aktivist
Liitunud: 16.11.2006
Postitused: 134
|
|
spott kirjutas: | Lühike ja lihtne soovitus - kui tahad korralikult ühilduvat süsteemi, siis ära kasuta mingeid jurasid kataloogide jne nimedes.
Kui oled ühe korra pidanud terminali kaudu päästma Windowsis faile/katalooge mis sisaldavad endas tühikuid, täpitähti jne, siis saad aru, et need on tõesti saatanast.
Aga muidu - kodeeringud on sul erinevad. |
Kas on mingi võimalus täpitähed ära keelata? Ise ei kasuta juba aastaid täpitähti ja tühikuid failide ja kataloogide nimedes, aga näe naisele ei jää meelde! Samuti näiteks tuues mingeid pilte pulgaga on need failinimed kuidas jumal juhatab...
Et siis oleks mingi selline süsteem, et kopeerimisel asendaks täpitähe mingi muu tähega?
|
|
|
|
|
|
|
|
RiisPeet
Pingviini aktivist
Liitunud: 16.11.2006
Postitused: 134
|
|
Tänud, sain samba toimima, nüüd on täpilistega failinimed, mis on kirjutatud Windowsist ilma x-ita näha. Kui x käima tõmmata, siis on ikka sigrimigri.
Kas kde kasutab mingit erilist lähenemist charsetile?
Probleem on ka enne kirjutatud failidega. Nende korda ajamiseks leidsin eelnevalt viidatud lehelt utiliidi convmv. Selle kasutamiseks on vaja aga teada, mis on sigrimigri faili charset. Kas on mingit moodi võimalik näha faili charseti? Seda programmi kasutades ütleb, et kõik on utf-8, aga ma ei tahaks seda uskuda...
|
|
|
|
|
|
|
|
RiisPeet
Pingviini aktivist
Liitunud: 16.11.2006
Postitused: 134
|
|
tre,
googeldan juba mitu päeva aga ei leia lahendust. Kas on võimalik mingi programmiga tuvastada mis charset mingil failil on?
Läbi samba susesse kirjutatud failid on mul nüüd nii igalt poolt vaadates korras.
AGA probleem: Panen täpitähtedega faili winXP masinast mälupulgale. KUi mälupulga linuxi masinale külge ühendan on faili nimi sigrimigri...
|
|
|
|
|
|
|
|
mihkel
Vana Pingviin
Liitunud: 16.04.2006
Postitused: 1284
Distributsioon: Fedora/Centos
|
|
RiisPeet kirjutas: |
Läbi samba susesse kirjutatud failid on mul nüüd nii igalt poolt vaadates korras.
AGA probleem: Panen täpitähtedega faili winXP masinast mälupulgale. KUi mälupulga linuxi masinale külge ühendan on faili nimi sigrimigri... |
See on tõenäoliselt tingitud sellest, et linux kasutab utf-8't, windows aga midagi muud. Mõlemad suudavad küll omas süsteemis täpitähti kuvada, aga üleviies mitte. Kui kirjutad XP-s mingit teksti, siis tee seda mõnes redaktoris, mis toetab utf-i. Ka notepad peaks lubama faile utf-8 salvestada.
-e
Charseti saad tuvastada file käsuga. NT
file tekstifail.txt
|
|
|
|
|
|
|
|
RiisPeet
Pingviini aktivist
Liitunud: 16.11.2006
Postitused: 134
|
|
Uurin mis ma proovin aga käsk fail ei tööta ei linuxi ei windowsi all... Ma vist väljendan ennast valesti.. Ei saa ju niimoodi olla, et XP ja kaasaegne linux toodavad selliseid failinimesid, mida teine ei söö. Kui see nii oleks siis oleks ju kisa palju. Paraku ei leia googeldades selle probleemi olemasolu. Seega peab vist mul miski asi paigast olema.
Kopeerin faili mälupulgale (XP masinas). Failinimi on Käisin Tõnuga väljas.rtf Kui panen selle pulga linuxi masinasse (Suse10.2) siis näitab failinimeks K?isin T?nuga v?ljas.rtf. Mis ma pean tegema, et nimi paistaks mõlemal pool ühesugune.
|
|
|
|
|
|
|
|
sander85
Vana Pingviin
Vanus: 39
Liitunud: 08.08.2005
Postitused: 4359
Asukoht: Tallinn (vahel ka Virtsu)
Distributsioon: Mageia, Debian, CentOS
|
|
ega sa palju muud teha saagi kui salvestad järgmine kord nimega K2isin T6nuga v2ljas.rtf
|
|
|
|
_________________
|
|
|
|
RiisPeet
Pingviini aktivist
Liitunud: 16.11.2006
Postitused: 134
|
|
OK ma ise aastaid juba ei kasuta faili nimedes täppe ja tühikuid jms. Aga kui ma saan lapse lasteaiakaaslase emalt mälupulga, mis kihab sellistest täppidega failinimedest, siis nagu peaks failinimed kõik käsitsi ülekäima, et saada neid linuxis inimlikult lugeda?
Vahepeal jõudsin järgneva tähelepanekuni. Kui mälupulk on külge mountitud automaatselt (KDE) siis on failinimed OK. Kui mount on käsitsi (x ei ole käivitatud) siis on faili nimed tuksis.
|
|
|
|
|
|
|
|
obundra
Vana Pingviin
Vanus: 49
Liitunud: 04.08.2005
Postitused: 1213
Asukoht: 127.0.0.1
Distributsioon: RHEL, Solaris, Debian, Gentoo
|
|
Siis vaja käsitsi mountimisel iocharset paika panna.
|
|
|
|
_________________ IT teenused
|
|
|
|
RiisPeet
Pingviini aktivist
Liitunud: 16.11.2006
Postitused: 134
|
|
jah...
mount /dev/sdd1 /media/usb1 -o iocharset=utf8
lahendas selle probleemi..
Seda iocharset=utf8 peaks olema võimalik kusagile ka default parameetriks panna?
|
|
|
|
|
|
|
|
priit
Vana Pingviin
Vanus: 40
Liitunud: 04.08.2005
Postitused: 521
Asukoht: Tartu
Distributsioon: CentOS / OS X
|
|
RiisPeet kirjutas: | jah...
mount /dev/sdd1 /media/usb1 -o iocharset=utf8
lahendas selle probleemi..
Seda iocharset=utf8 peaks olema võimalik kusagile ka default parameetriks panna? |
fstab faili kirjuta see iocharset=utf8, sinna, kus muud seaded on selle ketta kohta (nt mingi users,umask=0222 vmt), sinna kirjuta, eralda komaga ja olemas.
|
|
|
|
|
|
|
|
kiirtee
Pingviini aktivist
Vanus: 40
Liitunud: 25.04.2007
Postitused: 382
Asukoht: Tallinn
Distributsioon: Estobuntu 8.09
|
|
Kas Eestis ei ole mitte western (ISO-8859-1) encoding kasutusel?
|
|
|
|
|
|
|
|
sander85
Vana Pingviin
Vanus: 39
Liitunud: 08.08.2005
Postitused: 4359
Asukoht: Tallinn (vahel ka Virtsu)
Distributsioon: Mageia, Debian, CentOS
|
|
üldjuhul peaks täpitähed suunal iso-8859-1(5) -> utf-8 loetavad olema.. vastupidi kindlasti mitte ja esineb ka kordi kus eelnimetatud suunal asi ei pruugi toimida..
|
|
|
|
_________________
|
|
|
|
RiisPeet
Pingviini aktivist
Liitunud: 16.11.2006
Postitused: 134
|
|
Eesti standard pidavat olema ISO8859-15 ja win1257. Pidavat ka vanemad (ISO8859-1 ja 1252) toimima, aga need olevat mittesoovitatavad.
|
|
|
|
|
|
|
|
kiirtee
Pingviini aktivist
Vanus: 40
Liitunud: 25.04.2007
Postitused: 382
Asukoht: Tallinn
Distributsioon: Estobuntu 8.09
|
|
Nii, nüüd on minulgi häda, iseenesest fat32 partitsioonidel kõik töötab, aga knoppixi süsteemipartitsioonilt ei suuda täpitähti välja lugeda, isegi prantsuse e-d ei loe välja, ei tea mis ses nii erilist on. fstabist lugsin järgmise rea sellise:
/dev/sda6 /mnt/sda6 reiserfs user,exec,rw,auto,notail,noatime 00
proovisin lisada iocharset=utf8, aga ei midagi, ikka kuradi kastid, milledega ei lubata faile kopeerida. cd-d kirjutamisel on ka probleeme, kõik täpitähtetega failid elimineeritakse.
mida tähendab see notail seal? äkki saab kuidagi asja parandada.
Tänan
Margus Kangur
|
|
|
|
|
|
|
|
urmas
Pingviini kasutaja
Vanus: 46
Liitunud: 25.07.2006
Postitused: 92
Asukoht: Tartu
Distributsioon: Gentoo
|
|
Kordaks üle eespool mainitud soovituse: kataloogide ja failide nimedes ei tohiks täpilisi kasutada. samamoodi nagu URL'ides.
Lahenduse osas aga tasuks uurida lisaks mountimise võtmele kernelist File systems->Native Language Support sektsiooni.
|
|
|
|
|
|
|
|
|